This publish was sponsored by Weglot. The opinions expressed on this article are the sponsor’s personal.
When Google’s AI Overviews launched in 2024, dozens of questions shortly surfaced amongst web optimization professionals, one being: if AI now curates and summarizes search outcomes, how do web sites earn visibility, particularly throughout languages?
Weglot just lately performed a data-driven examine, analyzing 1.3 million citations throughout Google AI Overviews and ChatGPT to find out if LLMs cite content material in a single language, would additionally they cite it in others?
The consequence: translated web sites noticed as much as 327% extra visibility in AI Overviews than untranslated ones, a transparent sign that worldwide web optimization is turning into inseparable from AI search.
What’s extra, web sites with one other language accessible have been additionally extra more likely to be cited in AI Overviews, whatever the language the search was made.
The Altering Nature of Search
This shift is redefining the foundations of visibility. AI Overviews and huge language fashions (LLMs) now mediate how data is found. As an alternative of rating pages, they “cite” sources in generated responses.
However with that shift comes a brand new danger: in case your web site isn’t accessible within the person’s search language, does AI merely overlook it, or worse, ship customers to Google Translate’s proxy web page as a substitute?
The danger with Google’s Translate proxy is that whereas it does the interpretation give you the results you want, you don’t have any management over the translations of your content material. Worse nonetheless, you don’t get any of the visitors advantages, as customers will not be directed to your website.
The Examine
Right here’s how the analysis labored. To grasp how translation impacts AI visibility, Weglot targeted the analysis on Spanish-language web sites throughout two markets: Spain and Mexico.
The examine was then cut up into two phases. Section one targeted on web sites that weren’t translated, and due to this fact solely displayed the language supposed for his or her market, on this case, Spanish.
In that section, Weglot checked out 153 web sites with out English translations: 98 from Spain and 55 from Mexico. Weglot intentionally chosen high-traffic websites as a result of they supplied no English variations.
Section two concerned a comparability group of 83 Spanish and Mexican websites with variations in each Spanish and English. This allowed Weglot to straight examine the efficiency of translated versus untranslated content material.
In whole, this generated 22,854 queries in section one and 12,138 in section two. The methodology transformed the highest 50 non-branded key phrases of every website into queries that customers would doubtless search, after which these have been translated between the Spanish and English variations.
In whole, 1.3 million citations have been analyzed.
The Key Outcomes
Untranslated Websites Have Very Low AI Search Visibility
The findings present that untranslated web sites expertise a considerable drop in visibility for searches performed in non-available languages, regardless of sustaining robust visibility within the present accessible language.
Diving deeper into this, untranslated websites basically lose large visibility. From the examine, even when these Spanish web sites carried out nicely in Spanish searches, the websites nearly disappeared in English searches.
Taking a look at this information additional inside Google AI Overviews:
- The pattern measurement of 98 untranslated websites from Spain had 17,094 citations for Spanish queries vs 2,810 citations for the equal search in English, a 431% hole in visibility.
- Having a look at untranslated websites in Mexico, the examine recognized an identical sample. 12,038 citations for Spanish queries vs 3,450 citations for English, exhibiting 213% fewer citations when looking out English.
Even ChatGPT, although barely extra balanced, nonetheless favored translated websites, with Spanish websites receiving 3.5% fewer citations in English and 4.9% fewer with Mexican websites.
-
Picture created by Weglot, November 2025
Translated Websites Have 327% Extra AI Search Visibility
However what occurs whenever you do translate your website?
Bringing within the comparability group of Spanish web sites that even have an English model, we will see that translated websites dramatically shut the visibility hole and that having a second language remodeled visibility inside Google AI Overviews.
Google AI Overviews:
- Translated websites in Spain noticed 10,046 citations vs 8,048 in English, showcasing solely a 22% hole.
- Translated websites in Mexico confirmed 5,527 citations for Spanish queries and three,325 citations for English, and a distinction of 59%.
General, translated websites achieved 327% extra visibility than untranslated ones and earned 24% extra whole citations per question.
When ChatGPT, the bias virtually vanished. Translated websites noticed near-equal citations in each languages.
-
Picture created by Weglot, November 2025
Subsequent Steps: Translate Your Web site To Increase International Visibility In AI SERPs
Translation does greater than increase visibility, it multiplies it.
Not solely does having a number of languages throughout your website guarantee your website will get picked up for searches in a number of languages, nevertheless it additionally provides to the general visibility of your website as an entire.
The examine discovered that translated websites carry out higher throughout all metrics. The info exhibits that translated websites acquired 24% extra citations per immediate than untranslated websites.
Taking a look at this by language, translation resulted in a 33% improve in English citations and a 16% improve in Spanish citations per question.
Weglot’s findings point out that translation acts as a sign of authority and reliability for AIOs and ChatGPT, boosting quotation efficiency throughout all languages, not solely those content material is translated.
-
Picture created by Weglot, November 2025
AI Search Rewards Translated Content material as a Visibility Sign
Conventional worldwide web optimization has lengthy targeted on hreflang tags and localized key phrases. However within the age of AI search, translation itself turns into a visibility sign:
- Language alignment: AI engines prioritize content material matching the question’s language.
- Authority constructing: Translated content material attracts engagement throughout markets, enhancing perceived reliability.
- Site visitors management: Correct translations forestall Google Translate proxies from intercepting clicks.
- Semantic attain: Multilingual content material broadens your floor space for AI coaching and quotation.
Put merely: In case your content material isn’t within the language of the query, it’s unlikely will probably be within the reply both.
The Enterprise Influence
The implications aren’t theoretical. One case in Weglot’s dataset, a serious Spanish guide retailer promoting English-language titles worldwide with out an English model of its website, exhibits the affect.
When English audio system looked for related books:
- The positioning appeared 64% much less typically in Google AI Overviews and ChatGPT.
- In 36% of the circumstances the place it did seem, the hyperlink pointed to Google Translate’s proxy, not the retailer’s personal area.
Regardless of providing precisely what English customers wished, the enterprise misplaced visibility, visitors, and finally, gross sales.
The Larger Image: AI Search Is Redefining web optimization and Translation Is Now a Progress Technique
The implications attain far past Spain or Mexico, and even the Spanish language.
As AI search evolves, the web optimization playbook is increasing. Rating isn’t nearly “place one” anymore; it’s about being cited, summarized, and surfaced by machines skilled on multilingual internet content material.
Weglot’s findings level to a future the place translation is each an web optimization and an AI technique and never a localization afterthought.
With Google AIOs now stay in a number of languages and ChatGPT integrating real-time internet information, multilingual visibility has turn into an fairness difficulty: websites optimized for one language danger being invisible in one other.
-
Picture created by Weglot, November 2025
Last Takeaway: Untranslated Websites Are Invisible in AI Search
The proof is obvious: Untranslated = unseen. Web site translation is excessive up there for AIO visibility.
As AI continues to form how search engines like google perceive relevance, translation isn’t nearly accessibility; it’s how your model will get acknowledged by algorithms and audiences alike.
For the simplest method to translate a web site, begin your free trial now!
Plus, get pleasure from a 15% low cost for 12 months on public plans by utilizing the promo code SEARCH15 on a paid plan buy.
Picture Credit
Featured Picture: Picture by Weglot. Used with permission.
In-Put up Photos: Picture by Weglot. Used with permission.
